Hello,
l'immigration ne recommande qu'un traducteur accredite par le NAATI.
Il suffit donc qu'il soit translator.
Translating documents into English
Documents in languages other than English, that you provide with your application must also be accompanied by an accurate English translation of each of those documents.
If you are applying for a visa outside Australia and you are having documents translated outside Australia, it is recommended that you use a translator who is professionally qualified.
If you are applying for a visa in Australia and you are having documents translated in Australia, it is recommended that you use a translator who has been accredited by the National Accreditation Authority for Translations and Interpreters (NAATI). Further information on NAATI is available from their website.
demande a ton traducteur quel est son titre exact (cf lien du naati ci dessous). A ta place je ferais appel a un traducteur mais pas a un traducteur paraprofessionnel. Christian Merlot a ete recommande sur ce forum et en plus il est sympa.
http://www.naati.com.au/at-accreditation.html