| Le "General Skilled Migration Visa" : mode d'emploi ! |
|
Page 2 sur 3 Papiers, Paperasserie, et repapiersDiplômes
Okay, super! Vous avez le nombre de points qu'il faut, votre métier est tellement demandé que l'on vous supplie presque de venir! Il est temps de vous lancer dans les premières démarches. Et pour commencer il va falloir traduire... Car nos amis kangourous parlent l'australien et n'ont pas l'intention d'étudier votre dossier dans la langue de Molière. C'est donc un traducteur habilité par le service d'immigration qu'il va falloir trouver pour traduire vos diplômes. Pour trouver un traducteur non loin de chez vous rendez vous sur le site suivant: http://www.naati.com.au. Des infos parvenues jusqu'a FranceDownUnder nous disent qu'il n'est peut être pas nécessaire d'avoir une traduction du NAATI...Qui ne tente rien n'a rien... Accréditation
Une fois la traduction effectuée, il vous faut obtenir l'accréditation de l'association habilitée par le service d'immigration concernant votre profession. Hein? Kezako? Facile. Les Aussies veulent juste s'assurer que vous ne leur racontez pas des bobards au sujet de votre métier, et délèguent donc à des associations corporatives la tâche de vérifier vos dires (diplômes, cv, qualifications...) Le nom et l'adresse de ces associations peuvent être trouvés dans le document SOL (Skilled Occupations List). A chaque profession correspond une association, et suivant votre occupation vous n'enverrez donc pas au même endroit votre demande d'accréditation. Syllabus des cours
A noter qu'ils vous demandent aussi un détail complet des cours que vous avez suivis (heures, intitulés, description...), et in English of course. Donc passez tout de suite un petit coup de fil a votre école, université ou institut pour leur demander ce document, et s'il n'existe pas, il va falloir penser à faire vous même la traduction et demander que l'école, l'université ou l'institut en question vous l'imprime sur du joli papier à entête et qu'ils arrosent le document de quelques tampons officiels bien choisis... Lettres de référencePour les lettres de référence, une petite recherche sur les moteurs de recherche d'Internet avec les mots clefs "reference letter" ou "letter of recommendation" vous donnera une quantité industrielle d'exemples de tout type.
J'attends, tu attends ...
|
|
| Dernière mise à jour : ( 09-04-2007 ) |