FranceDownUnder.com
http://www.francedownunder.com/forum/

442:health insurance + extrait de casier judiciaire?
http://www.francedownunder.com/forum/viewtopic.php?f=41&t=12025
Page 1 sur 1

Auteur :  Mpi [ 15 Jan 2011 00:53 ]
Sujet du message :  442:health insurance + extrait de casier judiciaire?

Bonjour je me renseigne sur les voies d'obtention d'un visa 442, et ce qui me tracasse au stade actuel de mes fouilles (!) sur le site immigov c'est la nécessité d'une health insurance:
S'agit t'il de mon assurance ici en Europe, ou d'un assurance que je dois contracter en Australie avant d'y arriver? Enfin mon pays - la Belgique -à un Reciprocal Health Care Agreements (RHCA) avec l'australie afin que je puisse bénéficier de Medicare.

Afin de procéder à la demande de visa dois-je:
- démontrer mon assurance ici en europe (sous forme de lettre*)?
- souscrire à une assurance en australie?
- m'inscrire auprès de Medicare?

Enfin un extrait de casier judiciaire sera peut être demandé au cours de la procédure et éventuellement une lettre prouvant mon assurance maladie: ces documents doivent être traduit certifiés conformes? ou puis-je les demander en anglais et les soumettre tels quels?

J'espère que vous pourrez m'éclairer sur ces questions un peu barbares ;)
Merci pour vos informations et conseils!


PS: selon vous le délai minimum pour l'obtention d'un visa 442 est de combien de semaines?

Auteur :  mariedago [ 25 Fév 2011 10:27 ]
Sujet du message :  Re: 442:health insurance + extrait de casier judiciaire?

Salut,

je pense qu'une preuve d'inscription à ta mutuelle belge (que tu obtiens par courrier après demande téléphonique et que tu recevras en français, néerlandais et allemand... et que tu devras donc faire traduire de manière certifiée) est amplement suffisante.
L'inscription Medicare, tu la fais une fois sur place, avec ta carte européenne.
Je viens d'obtenir mon visa 442 introduit le 22 décembre.

Bon courage dans toutes ces démarches administratives.

Marie

Auteur :  mariedago [ 25 Fév 2011 10:29 ]
Sujet du message :  Re: 442:health insurance + extrait de casier judiciaire?

Idem pour le certificat de bonne vie et moeurs, les administrations belges ne les fournissent pas en anglais, il faut faire traduire.
Précise bien que tu en as besoin pour l'Australie, habituellement ça doit être contre-signer par un échevin et donc ça prend plus de temps.

Page 1 sur 1 Le fuseau horaire est UTC+8 heures [Heure d’été]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/