Répondre au sujet  [ 1 message ] 

Le fuseau horaire est UTC+8 heures [Heure d’été]

Auteur Message
  Mission de proof reading d'une traduction de logiciel
Message Publié : 15 Jan 2007 15:52 
New Mate
New Mate
Hors-ligne
Inscription : 13 Jan 2007 10:01
Message(s) : 6
Localisation : Sydney
Bonjour FDUsers,

Je m'occupe de la sortie de la version française d'un logiciel de gestion des services informatiques selon norme ITIL, pour ceux qui connaissent. C'est un logiciel de gestion help desk, gestion des changements, gestion des configurations, gestion des SLA, etc....
La société est Australienne, basée à North Sydney.
Nous allons donc bientôt sortir notre version en Français mais nous aimerions auparavant faire vérifier cette traduction par quelqu'un qui aurait déjà une expérience dans les logiciels de help desk en Français, encore mieux dans les logiciels de IT service management certifiés ITIL.

Nous avons prévu cette mission sur 5 jours, pas forcément 5 jours consécutifs si vous ne pouvez pas être disponible toute une semaine. Cela peut être 1 jour par semaine sur 5 semaines si vous préférez.

La mission se passera en nos locaux car nous souhaitons pouvoir discuter directement avec vous des choix sur la terminologie utilisée par exemple.

Si cette mission vous intéresse, faites moi signe par MP ou laissez un message à la suite de ce post.

Merci


  Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Répondre au sujet  [ 1 message ] 


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 22 invité(s)


Le fuseau horaire est UTC+8 heures [Heure d’été]

Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  
cron
Dernières discussions sur les forums FranceDownUnder.com:




Forums powered by phpBB
©2002-2014 FranceDownUnder.com