FranceDownUnder.com
http://www.francedownunder.com/forum/

langue européenne
http://www.francedownunder.com/forum/viewtopic.php?f=10&t=3203
Page 1 sur 1

Auteur :  Aussietomtom [ 12 Oct 2004 18:40 ]
Sujet du message :  langue européenne

La Commission européenne a finalement tranché : après la monnaie unique,
l'Union européenne va se doter d'une langue unique, à savoir... le
français.

Trois langues étaient en compétition: le français (parlé par le plus
grand
nombre de pays de l'Union), l'allemand (parlé par le plus grand nombre
d'habitants de l'Union) et l'anglais (langue internationale par
excellence).

L'anglais a vite été éliminé, pour deux raisons : l'anglais aurait été le
cheval de Troie économique des Etats-unis et les Britanniques ont vu leur
influence limitée au profit du couple franco-allemand en raison de leur
légendaire réticence à s'impliquer dans la construction européenne.

Le choix a fait l'objet d'un compromis, les Allemands ayant obtenu que
l'orthographe du français, particulièrement délicate à maîtriser, soit
réformée, dans le cadre d'un plan à cinq ans, afin d'aboutir à
l'eurofrançais.

1. La première année, tous les accents seront supprimes et les sons
actuellement distribués entre "s", "z", "c", "k" et "q" seront repartis
entre "z" et "k", ze ki permettra de zupprimer beaukoup de la konfuzion
aktuelle.

2. La deuzieme annee, on remplazera le "ph" par "f", ze ki aura pour
effet
de rakourzir un mot komme "fotograf" de kelke vingt pour zent.

3. La troizieme annee, des modifikations plus draztikes zeront pozibles,
notamment ne plus redoubler les lettres ki l'etaient : touz ont auzi
admis
le prinzip de la zuprezion des "e" muets, zourz eternel de konfuzion, tou
kom d'autr letr muet.

4. La katriem ane, les gens zeront devenus rezeptifs a des changements
majeurs, tel ke remplazer "g" zoi par "ch", zoi par "j", zoi par "k",
zelon
les ka, ze ki zimplifira davantach l'ekritur de touz.

5. Duran la zinkiem ane, le "b" zera remplaze par le "p" et le "v" zera
lui
auzi apandone, au profi du "f". Efidamen, on kagnera ainzi pluzieur touch
zu le klafie. Un foi ze plan de zink an achefe, l'ortokraf zera defenu
lochik, et le chen pouron ze komprendr et komunike. Le ref de l'Unite
kulturel de l'Europ zera defenu realite !

Kro Pizou a fou touz ! à pluz !

On e pa dan la berd !!

Auteur :  Nejma [ 12 Oct 2004 19:00 ]
Sujet du message : 

MDR!!! J'ai cru que c'était vrai jusqu'à la moitié du point 1... :lol:

Auteur :  pablo [ 13 Oct 2004 02:08 ]
Sujet du message : 

On y est deja ou presque avec le "language" SMS aussi incomprehensible que ridicule :( :twisted: :evil: :( :twisted: :evil: :!: :!:

Auteur :  Vriq [ 13 Oct 2004 06:53 ]
Sujet du message : 

Morte de rire (MDR pour ceux qui aiment les SMS)

Image ImageImageImageImageImage

Auteur :  tof [ 13 Oct 2004 13:37 ]
Sujet du message : 

uber drole :mrgreen:

Auteur :  Nejma [ 18 Nov 2004 21:56 ]
Sujet du message :  viv lortograf!!!

Comme quoi la réalité nous rattrape toujours !!! Mais je me demande quel est l'intérêt de mettre K au lieu du C de Cologne???

Citer :
Classe d'écriture en langage SMS au Salon de l'Education

PARIS (AFP) - Le Salon de l'Education, qui ouvre jeudi à Paris, porte de Versailles, offre aux visiteurs une classe d'écriture assez particulière, une classe "SMS", avec un prof lui aussi assez particulier, Phil Marso, auteur de livres en langage texto.

Phil Marso avait publié en janvier un premier livre entièrement rédigé en langage SMS, cette façon d'écrire en abrégé très utilisée par les jeunes pour s'échanger des messages courts via leur téléphone portable, "Pa SAge A TaBa", polar consacré aux dangers du tabagisme.

"6 j t'aspRge d'O 2 kologne histoar 2 partaG lê odeurs ke tu me fé subir" disait ainsi le Dtektive pour coincer Bob Cancero, surpris à minuit avec un sac poubelle rempli de mégots.

L'auteur est maintenant installé au Salon, dans l'espace Livre et multimedia éducatifs. Il y présente ce livre mais aussi un deuxième qu'il vient de terminer, "Frayeurs SMS", ouvrage bilingue, page de gauche en français traditionnel et page de droite en texto.

Il présente également sa collection de polars qui abordent des sujets de santé: "Si d'aventure" (Sida), "Echafaud pour alcoolo" (alcoolisme), "IVG la peur au ventre" (avortement) et aussi "MST en cavale" et enfin le fameux "Passage à tabac", tous écrits en français.

Il y organise même des classes d'écriture en langage SMS en "live" et des démonstrations avec une classe virtuelle sur son site "profsms.com" où il explique les subtilités, y compris les règles grammaticales, de l'écriture texto.

Au beau milieu de ce très sérieux salon organisé par la Ligue de l'enseignement, Phil Marso va jusqu'à oser proposer des traductions SMS de la "Déclaration des droits de l'homme", de la "Marseillaise", du "Dormeur du Val" ou de quelques fables de La Fontaine.

"Je sais que j'agace les défenseurs de la langue française mais pourquoi pas et n'oublions pas que le SMS est entré dans la culture des jeunes", dit-il. Il ajoute que "ce langage peut aider les dyslexiques", affirmant que des orthophonistes le lui ont dit, et affirme même que "le texto peut constituer pour des étrangers un premier pas vers le français".


Avis aux non-francophones, aux orthophonistes et aux dyslexiques ... vrai ou faux??

Auteur :  Vriq [ 19 Nov 2004 07:03 ]
Sujet du message :  Re: viv lortograf!!!

Citer :
"Je sais que j'agace les défenseurs de la langue française mais pourquoi pas et n'oublions pas que le SMS est entré dans la culture des jeunes", dit-il. Il ajoute que "ce langage peut aider les dyslexiques", affirmant que des orthophonistes le lui ont dit, et affirme même que "le texto peut constituer pour des étrangers un premier pas vers le français".


j'espere que cette nouvelle manie n'est qu'un argot de plus qui va disparaitre quand tout le monde l'aura maitrise et que ca ne sera plus un langage crypte entre djeun's! quant a etre la solution pour les etrangers, qu'on nous evite cette heresie :twisted: :twisted: Image

Auteur :  Kate [ 19 Nov 2004 11:16 ]
Sujet du message : 

pablo a écrit :
On y est deja ou presque avec le "language" SMS aussi incomprehensible que ridicule :( :twisted: :evil: :( :twisted: :evil: :!: :!:


Je suis d'accord avec toi Pablo.....mais.....this seems a good time to bring up another of my old posts....le meme genre de blague, mais en anglais...
http://www.francedownunder.com/forum/vi ... hlight=kud

Kate :mrgreen:

Auteur :  agneslgt [ 19 Nov 2004 19:16 ]
Sujet du message :  la mar'Cè'yèz

alon enfan 2 la patri, le jr 2 gloar' es ari'V!
kontre ns 2 la tirani, l'étendar 100'glan es le'V

:shock: :shock: :shock: :shock: :shock:
franchement !

Euh, il a fallu que je regarde bien 10 fois pour vous taper cela !!

Auteur :  Nejma [ 19 Nov 2004 19:21 ]
Sujet du message :  Re: la mar'Cè'yèz

agneslgt a écrit :
alon enfan 2 la patri, le jr 2 gloar' es ari'V!
kontre ns 2 la tirani, l'étendar 100'glan es le'V

:shock: :shock: :shock: :shock: :shock:
franchement !

Euh, il a fallu que je regarde bien 10 fois pour vous taper cela !!


Et t'as encore fait des fautes !!! :mrgreen:

alon zenfan 2 la patri, l jr 2 gloar' é ari'V!
kontr ns 2 la tirani, létendar 100'glan é le'V

:mrgreen:

plu k1 jr trvayé !!!

Page 1 sur 1 Le fuseau horaire est UTC+8 heures [Heure d’été]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/